संकर्षणश्च शुशुभे चंद्रादित्यौ घनैरिव । गृहीत्वा धनुषी दिव्ये शीघ्रं संयोज्य चाशुगान्
saṃkarṣaṇaśca śuśubhe caṃdrādityau ghanairiva | gṛhītvā dhanuṣī divye śīghraṃ saṃyojya cāśugān
サンカルシャナは、雲間に現れる月と太陽のように輝き放った。彼は神なる二張の弓を取り、矢を素早くつがえて備えた。
Narrator (Purāṇic narrator within Dvārakā-māhātmya context)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: Saṃkarṣaṇa appears luminous like sun and moon breaking through clouds; he raises two divine bows, swiftly nocking arrows—calm mastery before release.
Dharma is safeguarded when divine strength is joined with swift, disciplined action.
Dvārakā, presented in the Dvārakā-māhātmya as a sacred Vaiṣṇava kṣetra where dharma is defended.
None explicitly; the verse focuses on readiness to protect righteousness.