न्यायतोऽन्यायतो वापि करोति धनसंग्रहम् । स घातयति लोकांश्च निर्दोषान्पापकृत्तमः
nyāyato'nyāyato vāpi karoti dhanasaṃgraham | sa ghātayati lokāṃśca nirdoṣānpāpakṛttamaḥ
正道であれ邪道であれ、彼は財をかき集めた。しかも最悪の罪人として、罪なき者たちをさえ殺させた。
Pulastya
Tirtha: Arbuda-kṣetra (narrative locus)
Type: kshetra
Scene: A grim procession: confiscated wealth piled high; bound innocents led away; the king’s face hardened—symbolizing anyāya-artha and nirdōṣa-vadha.
Greed joined with injustice and violence is portrayed as extreme pāpa that inevitably demands karmic reckoning.
Not directly; this verse intensifies the sinner-king’s profile before the tīrtha’s salvific teaching.
None; it critiques unjust accumulation and harm to the innocent.