हितकृत्सर्वलोकस्य यथा माता यथा पिता । तेन राज्यं समासाद्य पितृपैतामहं शुभम्
hitakṛtsarvalokasya yathā mātā yathā pitā | tena rājyaṃ samāsādya pitṛpaitāmahaṃ śubham
彼は母のように、父のように、あらゆる人々の利益のために尽くした。かくして父と祖先より受け継いだ吉祥なる王国を得て、
Sūta (continuing narration)
Tirtha: Ajāpāleśvarī (contextual)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (implied)
Scene: King Ajāpāla is portrayed as a compassionate ruler caring for all people like mother and father, ascending an auspicious ancestral throne.
The ideal king protects and nurtures the people with parental compassion—this is a core expression of rāja-dharma.
Indirectly, the verse supports the Ajāpāleśvarī tīrtha narrative by establishing the king’s virtue and authority as founder/patron.
None; it describes ethical kingship as the foundation for dharmic acts like establishing sacred sites.