ब्रह्मचर्यपरो भूत्वा शुचिर्व्रतपरायणः । नियतो नियताहारस्त्रिकालं स्नानमाचरन्
brahmacaryaparo bhūtvā śucirvrataparāyaṇaḥ | niyato niyatāhārastrikālaṃ snānamācaran
彼は梵行(ブラフマチャリヤ)に専心し、清浄にして誓戒に励み、身を律し食を整え、日に三度の沐浴を行った。
Narrator
Type: ghat
Scene: A vow-observing king stands at a tīrtha-bank at the three sandhyās, body purified, simple garments, controlled diet implied by sparse offerings; attendants hold water-pot and towel; the atmosphere is austere and luminous.
Tīrtha-worship is strengthened by personal discipline—purity, restraint, and steadfast observance of vows.
The practices are undertaken within the same praised kṣetra (Hāṭakeśvara–Caṇḍikā context) as part of its māhātmya.
Brahmacarya, regulated diet, and trikāla-snānā (bathing three times daily) as part of the vrata.