अथ तस्य महीपस्य अंबानामाभवत्सुता । तथान्या वृद्धसंज्ञा च रूपौदार्यगुणान्विते
atha tasya mahīpasya aṃbānāmābhavatsutā | tathānyā vṛddhasaṃjñā ca rūpaudāryaguṇānvite
やがてその王にはアンバー(Ambā)という名の王女が生まれ、さらにヴリッダー(Vṛddhā)と呼ばれるもう一人の王女もあった。二人はいずれも美貌と寛大さ、そして高貴なる徳を備えていた。
Sūta
Tirtha: Ambā / Vṛddhā (as eponymic anchors for Ambāvṛddhā)
Type: kshetra
Listener: Sages/brāhmaṇas (implied)
Scene: The king’s two daughters—Ambā and Vṛddhā—are introduced as radiant and virtuous, suggesting their later role in the origin of Ambāvṛddhā’s sanctity or naming.
Virtue (guṇa), generosity (audārya), and inner nobility are portrayed as auspicious foundations for later sacred destiny in tīrtha narratives.
These figures belong to the backstory that culminates in the sanctity of Ambāvṛddhā at the Hāṭakeśvara-kṣetra setting of the chapter.
None; it provides character and lineage context for the māhātmya.