यथान्येषां सुरेन्द्राणां हर्म्याणि धरणीतले । क्रियन्ते रात्रिनाथस्य तद्वत्कुर्वंति मानवाः
yathānyeṣāṃ surendrāṇāṃ harmyāṇi dharaṇītale | kriyante rātrināthasya tadvatkurvaṃti mānavāḥ
他の神々の主たちのために地上に宮殿のごとき聖殿が建てられるように、人々もまた、夜の主たる月神のために宮殿寺院を建立する。
Sūta (deduced)
Tirtha: Niśānātha/Soma-prāsāda site (contextual)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas/dvijas
Scene: Artisans and devotees construct a grand prāsāda for Niśānātha; carved pillars, rising śikhara, and a moon-emblem atop; donors offer materials; the scene is set under a calm night sky.
Building sacred structures for divine worship is a dharmic act; Candra too is honored with such consecrated spaces.
A Candra-centered sacred setting is implied; the focus is on constructing a Candra-prāsāda as part of tīrtha culture.
The meritorious act of building a harmya/prāsāda (palace-temple) for Candra.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.