कथं शक्रस्य संजाता गतिस्तत्र भृगूद्वह । न भविष्यति मे ब्रूहि कथं साऽद्य महामते
kathaṃ śakrasya saṃjātā gatistatra bhṛgūdvaha | na bhaviṣyati me brūhi kathaṃ sā'dya mahāmate
「ブリグ族の最勝者よ、シャクラ(インドラ)はいかにして彼処にてその吉祥なる境地を得たのか。明らかに告げよ—なぜその同じ成就が今日、我には来たらぬのか、大賢者よ。」
Listener (a Daitya/Asura interlocutor addressing Śukra)
Tirtha: Naimiṣāraṇya
Type: kshetra
Listener: Śukra
Scene: Vṛtra turns from threat to inquiry, addressing Śukra as ‘Bhṛgūdvaha’, asking the secret of Indra’s blessed state and whether the same can be achieved now.
Holy attainments are not exclusive to gods; the same spiritual ‘gati’ can be pursued through right effort, especially tapas aligned with dharma.
Naimiṣāraṇya/Naimiṣa Tīrtha, presented as a place where extraordinary spiritual attainments become possible.
No direct ritual is prescribed in this verse; it introduces the inquiry that leads to instructions about tapas and meditation.