यया स महिषः पूर्वं निहतो दानवो रणे । कौमारव्रतधारिण्या मायाशतसहस्रधृक्
yayā sa mahiṣaḥ pūrvaṃ nihato dānavo raṇe | kaumāravratadhāriṇyā māyāśatasahasradhṛk
彼女によって、かつて戦場にて水牛の姿をしたダーナヴァは討ち滅ぼされた。彼女は処女性の誓い(クマーラ・ヴラタ)を保ち、百千の幻力(マーヤー)を具える。
Sūta
Tirtha: Camatkārī-devī-sthāna
Type: kshetra
Listener: dvija-uttamāḥ
Scene: The goddess, youthful and radiant, slays a buffalo-formed demon on a battlefield; her face is calm, her weapons blaze, and illusory armies dissolve under her māyā.
The Goddess embodies purity and invincible power, destroying adharma even when it appears formidable.
The verse supports the greatness of the local shrine of Camatkārī Devī by recalling her demon-slaying glory.
No direct ritual is prescribed here; the verse establishes the deity’s śakti as the basis for later worship-benefits.