तदत्र विषये दानं न तपो न व्रतादिकम् । तीर्थसेवां परित्यज्य तस्मात्त्वं तां समाचर
tadatra viṣaye dānaṃ na tapo na vratādikam | tīrthasevāṃ parityajya tasmāttvaṃ tāṃ samācara
「この事においては、布施も足りず、苦行も、誓戒なども及ばない。ゆえに聖なるティールタへの奉仕を怠らず、汝はそのティールタ・セーヴァーを行え。」
Mārkaṇḍeya
Type: kshetra
Scene: A teacher-like figure instructs a pilgrim: charity, austerity, and vows are secondary here; the pilgrim is directed to serve the tīrtha—sweeping steps, offering water, guiding travelers—under a sacred landscape backdrop.
For certain grave faults, inner reform must be joined to sacred geography: tīrtha-sevā is upheld as a powerful purifier.
The verse praises tīrtha-sevā in general; the specific tīrtha is not identified within this shloka.
Undertake tīrtha-sevā (pilgrimage/service at holy places) rather than relying solely on dāna, tapas, or vrata.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.