प्रस्तोता शंकुवर्णश्च तथोन्नेता च गालवः । पुलस्त्यो ब्राह्मणाच्छंसी होता गर्गो मुनीश्वरः
prastotā śaṃkuvarṇaśca tathonnetā ca gālavaḥ | pulastyo brāhmaṇācchaṃsī hotā gargo munīśvaraḥ
シャンクヴァルナはプラストートリ(Prastotṛ)を、またガーラヴァはウンネートリ(Unnetṛ)を務めた。プララスティヤはブラーフマナーチャムシー(Brāhmaṇācchaṃsī)となり、牟尼の主ガルガがホートリ(Hotṛ)として仕えた。
Sūta (deduced: Purāṇic narration in Māhātmya context)
Type: kshetra
Scene: The yajña arena expands: Śaṃkuvarṇa as Prastotṛ begins the Sāman; Gālava as Unnetṛ prompts/raises the chant; Pulastya as Brāhmaṇācchaṃsī recites auxiliary formulas; Garga as Hotṛ chants ṛks, all around a bright central fire.
The presence of great ṛṣis and correct liturgical roles signals that sacred places support and amplify orthodox dharma.
The tīrtha is praised indirectly through the grandeur of the rite and the gathering of renowned sages; this verse does not name the location.
Appointment of additional officiants (Prastotṛ, Unnetṛ, Brāhmaṇācchaṃsī, Hotṛ) for full procedural completeness.