अस्यां संपूजितो विष्णुर्यावन्मासचतुष्टयम् । ददाति सकलान्कामान्ध्यातश्चेतसि सर्वदा । शास्त्रोक्तविधिना सम्यग्व्रतस्थो जलशायिनम्
asyāṃ saṃpūjito viṣṇuryāvanmāsacatuṣṭayam | dadāti sakalānkāmāndhyātaścetasi sarvadā | śāstroktavidhinā samyagvratastho jalaśāyinam
この日より四か月のあいだ、規定にかなってヴィシュヌを礼拝し、常に心中に観想するならば、聖典の定める作法に従って正しく誓戒(ヴラタ)を守り、水に臥す主(ジャラシャーイー)を敬うことで、望む成就はことごとく得られる。
Bṛhaspati
Tirtha: Jalaśāyī Viṣṇu tīrtha (Aśūnyaśayanā-ārambha)
Type: kshetra
Listener: Indra (Purandara/Sahasrākṣa)
Scene: A devotee (or Indra as exemplar) begins on Aśūnyaśayanā and continues four months of worship before Jalaśāyī Viṣṇu; scenes show daily offerings, lamps, flowers, and meditative posture, culminating in boon-bestowal.
Sustained devotion—worship plus inner meditation—performed according to śāstra ripens into fulfillment of rightful desires.
The glorification centers on a water-associated sacred setting suitable for worship of Jalaśāyī Viṣṇu, as framed by the chapter’s tīrtha narrative.
Worship Viṣṇu starting on this dvitīyā and continue for four months, maintaining meditation and observing the vow according to śāstric procedure.