एवमुक्त्वा महादेवस्ततश्चादर्शनं गतः । हंसोऽपि च गृहं गत्वा पुत्रानाप महोदयान्
evamuktvā mahādevastataścādarśanaṃ gataḥ | haṃso'pi ca gṛhaṃ gatvā putrānāpa mahodayān
かく語り終えると、マハーデーヴァは姿を消した。ハンサもまた家に帰り、大いなる福徳と繁栄を備えた息子たちを得た。
Narrator (contextual, within Sūta’s narration of the māhātmya)
Type: kshetra
Scene: Mahādeva, after speaking a boon, fades from sight in a radiant aura; Haṃsa, humbled and grateful, returns to his home where children of great fortune are born—suggesting a transition from sacred encounter to household prosperity.
The māhātmya validates tīrtha-worship through narrative outcome: devotion culminates in tangible grace.
The same Nāgarakhaṇḍa liṅga-tīrtha whose worship is shown to be effective through Haṃsa’s result.
Implicitly, the prior worship/japa at the liṅga; this verse records the resulting boon.