गौरीवल्लभ देवेश सर्वाद्य शशिशेखर । वर्षपापविशुद्ध्यर्थमर्घो मे प्रतिगृह्यताम्
gaurīvallabha deveśa sarvādya śaśiśekhara | varṣapāpaviśuddhyarthamargho me pratigṛhyatām
ガウリーの愛しき御方、神々の主、万有の根源、月を頂くシヴァよ——一年の罪を清めるため、我が捧げるアルギャをお受け取りください。
Ritual practitioner/devotee (standard arghya-prārthanā within the narrative)
Type: ghat
Scene: The devotee lifts an arghya vessel toward Śiva, reciting epithets—Gaurīvallabha, Deveśa, Sarvādyā, Śaśiśekhara—seeking cleansing of the year’s sins; moon imagery subtly echoes Śiva’s crescent.
Sincere surrender and offering to Śiva is presented as a means of purification and moral renewal.
The verse focuses on Śiva worship and purification; it does not specify a named tīrtha in its wording.
Offer arghya to Śiva with an explicit intention: purification from the sins accumulated over the year.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.