उपवासः प्रकर्तव्यस्तस्मिन्नहनि भक्तितः । अशक्त्या वा शरीरस्य हेमं दद्यात्स्वशक्तितः
upavāsaḥ prakartavyastasminnahani bhaktitaḥ | aśaktyā vā śarīrasya hemaṃ dadyātsvaśaktitaḥ
その日には、信愛をもって断食(ウパヴァーサ)を行うべきである。もし身体が耐えられぬなら、力に応じて黄金を施すがよい。
Sūta (contextual continuation)
Type: kshetra
Listener: dvija audience
Scene: A devotee on Ekādaśī either fasts in prayer before Vāsudeva or, if weak, offers a small piece of gold to a brāhmaṇa/temple as charity; compassion and practicality are emphasized.
Sincere devotion is central; when austerity is not possible, charity offered within one’s means preserves the spirit of the vow.
No specific tīrtha is named in this line; it provides general vrata guidance within the chapter’s tīrtha-oriented discourse.
Fast on the prescribed day; if unable due to health, offer gold as dāna according to capacity.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.