यत्सप्तमंडलानां च गमनं च करार्पणम् । वह्निश्च वरुणः कृष्णो देवताश्च सवल्लभाः
yatsaptamaṃḍalānāṃ ca gamanaṃ ca karārpaṇam | vahniśca varuṇaḥ kṛṣṇo devatāśca savallabhāḥ
それはすなわち、七つの輪を巡る周行と、手を差し出して託すこと(婚姻における授手)である。アグニ、ヴァルナ、クリシュナ、そして他の愛される神々がそこに在して、この儀礼の証人となり、その力となる。
Uncertain (continuation of address about marriage rites; likely the same speaker as previous verse)
Type: ghat
Scene: A couple performs saptapadī around the sacred fire within a drawn mandala; Agni rises as a personified deity; Varuṇa appears with water-pot; Kṛṣṇa stands as auspicious witness among other devatā-s.
Marriage is portrayed as a sacred, deity-witnessed dharmic act, sanctified by prescribed steps and offerings rather than mere social contract.
None is named in this verse; it highlights vivāha-saṃskāra elements within the chapter’s larger sacred narrative.
Circumambulation/going through seven circles (sapta-maṇḍala) and karārpaṇa (handing/placing of the hand) are explicitly referenced.