अत्र कात्यायनेनोक्तं यद्वचः सुमहात्मना । तच्छृण्वन्तु द्विजाः सर्वे प्रायश्चित्ती तथाप्ययम्
atra kātyāyanenoktaṃ yadvacaḥ sumahātmanā | tacchṛṇvantu dvijāḥ sarve prāyaścittī tathāpyayam
「ここに、大いなる魂をもつカーティヤーヤナが説いた言葉がある。すべての二度生まれの者よ、それを聞け。しかれども、この件にもまたプラーヤシュチッタ(贖罪法)がある。」
Śāṇḍilya (quoted within Sūta’s narration)
Type: kshetra
Listener: sarve dvijāḥ (all twice-born present)
Scene: Śāṇḍilya shifts from rebuke to instruction, invoking Kātyāyana’s words; brāhmaṇas sit attentively as in a dharma-sabhā, palms joined, ready to hear prāyaścitta.
Scriptural authority provides structured expiation; dharma offers remedies even for grave situations.
The passage proceeds to glorify Viṣṇupadī Gaṅgā in this kṣetra as a direct means of purification.
Prāyaścitta (expiation) is explicitly introduced, with details enumerated in the following verses.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.