ताः सर्वास्तु प्रकृतयो मम देहांशसंभवाः । नारद त्वं विजानीहि तासां नामानि वच्मि ते
tāḥ sarvāstu prakṛtayo mama dehāṃśasaṃbhavāḥ | nārada tvaṃ vijānīhi tāsāṃ nāmāni vacmi te
それら一切の生得の性向は、わが身の分け身より生じた。おおナーラダよ、よく知れ。今よりその名を汝に告げよう。
Brahmā (deduced from the Nārada-address and varṇa-dharma exposition style)
Listener: Nārada
Scene: A revelation scene: the speaker (divine/authoritative) tells Nārada that various prakṛtis arise from his own body-parts and promises to enumerate their names; Nārada listens with folded hands and vīṇā nearby.
All roles and dispositions are ultimately rooted in the divine source; dharma is to be understood as sacred order, not mere social habit.
This verse functions as doctrinal framing within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; the specific tīrtha is not named in this single shloka.
No explicit ritual is prescribed here; it introduces a forthcoming enumeration/teaching.