अश्वत्थपत्रसंभोगः कार्यो बुधजनैः सदा । एकान्नभोजी राजा स्यात्सकलं भूमिमण्डले
aśvatthapatrasaṃbhogaḥ kāryo budhajanaiḥ sadā | ekānnabhojī rājā syātsakalaṃ bhūmimaṇḍale
賢者は常にアシュヴァッタ(ピーパル)の葉を用いて食事をすべきである。一日に一度だけ食する者は、全地の輪を治める王となる。
Brahmā
Type: kshetra
Scene: A wise ascetic-like householder sits beneath a sacred aśvattha tree, eating a single simple meal on its leaves; the earth-circle is symbolized by a mandala-like globe motif beneath, indicating ‘sakalaṃ bhūmimaṇḍale’ kingship as fruit of restraint.
Moderation in eating and mindful simplicity are extolled as potent austerities, believed to generate strong merit and authority.
No distinct tirtha is named in this verse; it continues the Cāturmāsya observance instructions within the Nāgara Khaṇḍa setting.
Use aśvattha leaves for meals; practice ekānna-bhojana (one meal a day).