नवम्यां श्राद्धकृन्नाना चतुष्पदगणाल्लंभेत् । सौभाग्यं रोगनाशं च तथा वल्लभसंगमम्
navamyāṃ śrāddhakṛnnānā catuṣpadagaṇāllaṃbhet | saubhāgyaṃ roganāśaṃ ca tathā vallabhasaṃgamam
第九日にシュラーダ(Śrāddha)を修すれば、さまざまな四足の家畜を多く得、さらに福運と病の滅尽、そして愛しき者との再会を得る。
Narrator (contextual Purāṇic instruction; exact speaker not explicit in snippet)
Scene: Navamī śrāddha in a pastoral household: brāhmaṇas fed; cows and other four-footed animals gathered peacefully; a healed family member and reunited couple appear as symbolic vignettes of the promised fruits.
The verse teaches that pitṛ-tarpaṇa through śrāddha supports holistic wellbeing—material stability, health, and harmony in relationships.
No specific tīrtha is named in this excerpt.
Śrāddha on Navamī (ninth lunar day) is prescribed for the listed benefits.