कृतस्याक्षयकारिण्यः सुकृतस्य महाफलाः । यदा स्यान्मेषगो भानुस्तुलां वाथ यदा व्रजेत्
kṛtasyākṣayakāriṇyaḥ sukṛtasya mahāphalāḥ | yadā syānmeṣago bhānustulāṃ vātha yadā vrajet
これらの時は、積んだ功徳を尽きぬものとし、善行に大いなる果報を与える—とりわけ太陽がメーシャ(牡羊宮)に入る時、またトゥラー(天秤宮)に入る時である。
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Listener: King (nṛpa) implied by surrounding verses; explicit address appears next verse
Scene: A pilgrim-king receives instruction from a sage: the Sun’s entry into Meṣa and Tulā is shown as a radiant solar disk crossing zodiacal gateways; devotees offer water-libations and gifts at a tīrtha bank.
Right action becomes ‘akṣaya’ (undiminishing) when performed at spiritually charged junctions of solar time.
The verse highlights saṅkrānti-based sacred timing; within tīrtha literature this typically magnifies the fruit of bathing and giving at holy waters, though no site is named here.
Perform dharmic acts (especially snāna/dāna and related rites from the surrounding context) at Meṣa-saṅkrānti and Tulā-saṅkrānti for akṣaya merit.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.