Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

मदीयो भूपते देह ईदृगासीद्यथा तव । तत्र स्नातस्य सद्योऽथ जात ईदृक्पुनः प्रभो

madīyo bhūpate deha īdṛgāsīdyathā tava | tatra snātasya sadyo'tha jāta īdṛkpunaḥ prabho

王よ、わが身もかつてはあなたの御身と同じであった。だが、あの地で沐浴すると、ただちにこのように元の姿へと回復したのだ、主よ。

मदीयःmy (mine)
मदीयः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमदीय (प्रातिपदिक; मद्-सम्बन्धी)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषणम् (masculine nominative singular; adjective)
भूपतेO king
भूपते:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभूपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th case), एकवचन (masculine vocative singular)
देहःbody
देहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन (masculine nominative singular)
ईदृक्such, like this
ईदृक्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootईदृश्/ईदृक् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (masculine nominative singular; adjective)
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम् (3rd person singular, past)
यथाas, just as
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/तुलना-वाचक (indeclinable; comparative)
तवof you, your
तव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th case), एकवचन; सर्वनाम (genitive singular pronoun)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable; locative adverb)
स्नातस्यof (one) who has bathed
स्नातस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootस्नात (कृदन्त; स्ना-धातोः क्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत् (past participle; genitive singular)
सद्यःimmediately
सद्यः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable; temporal adverb)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक/समुच्चय (indeclinable; then/and)
जातःbecame, was born/produced
जातः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त; जन्-धातोः क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle; nominative singular)
ईदृक्such (like this)
ईदृक्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootईदृश्/ईदृक् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (masculine nominative singular; adjective)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्तिवाचक (indeclinable; again)
प्रभोO lord
प्रभो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (masculine vocative singular)

Kārpaṭika

Tirtha: Nāgara-kṣetra tīrtha (specific snāna-sthāna unnamed here)

Type: kshetra

Listener: King (Rājā)

Scene: A formerly afflicted ascetic-like figure (Kārpaṭika) stands by a sacred waterbody, narrating to a king; his body appears renewed after bathing, with a subtle aura of purity.

K
kārpaṭika
B
bhūpati (king)
T
tīrtha-snānā (bathing at the tīrtha)

FAQs

Faith supported by lived testimony turns the mind from hopelessness to dharmic action; tīrtha-snānā is upheld as transformative grace.

The same curative tīrtha referenced earlier (“sarvavyādhi-kṣayāvaha”) is glorified through the speaker’s personal healing account.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha is explicitly prescribed and presented as immediately efficacious.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App