गोचर्मणि समालग्नः शुद्धिकामस्य तस्य च । प्रष्टव्यास्तु ततस्तेन सर्व एव द्विजोत्तमाः
gocarmaṇi samālagnaḥ śuddhikāmasya tasya ca | praṣṭavyāstu tatastena sarva eva dvijottamāḥ
また、浄化を願うその者のために牛皮が敷かれて座(あるいは敷物)となると、彼は次いで、すべての最勝のバラモンに問い、教えを請うべきである。
Unspecified (procedural narration within Tīrthamāhātmya)
Purification is pursued through orderly, tradition-bound conduct—proper ritual setting and guidance from the learned are integral.
The verse continues the Gartā-tīrtha-linked sequence in Adhyāya 201, focusing on procedure rather than naming additional sites.
Arranging a cowhide as part of the rite and formally consulting all the dvijottamas regarding the purification.