यस्तामर्चयते सम्यक्पौर्णमास्यां विशेषतः । सर्वान्कामानवाप्नोति स मनोवांछितां स्तदा
yastāmarcayate samyakpaurṇamāsyāṃ viśeṣataḥ | sarvānkāmānavāpnoti sa manovāṃchitāṃ stadā
彼女を正しく礼拝する者は—とりわけ満月の日には—あらゆる願いを得る。心に久しく抱いた願いさえも、その時成就する。
Sūta (continuing narration)
Type: kshetra
Scene: A devotee performs full-moon worship before a radiant Devī image; moonlight floods the courtyard; offerings arranged in orderly rows; the atmosphere is calm yet charged with boon-granting power.
Proper worship timed with auspicious lunar days is celebrated as especially fruitful, aligning devotion with sacred time (kāla).
The Sāvitrī shrine/spot described in Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya, Adhyāya 192.
Perform Sāvitrī-arcana (worship) specifically on Paurṇamāsī (full-moon day) for heightened results.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.