एतस्मिन्नंतरे प्राप्तः पुलस्त्योऽध्वर्युसत्तमः । यत्र स्थाने स्थितो ब्रह्मा नागरैः परिवारितः
etasminnaṃtare prāptaḥ pulastyo'dhvaryusattamaḥ | yatra sthāne sthito brahmā nāgaraiḥ parivāritaḥ
その間に、アドヴァリュ祭官の中でも最勝なるプラスタヤが到来し、町人に囲まれて座すブラフマーの御前の場所へと至った。
Sūta
Scene: Pulastya enters the ritual precinct—an austere sage with matted hair and staff—approaching Brahmā seated in state, while citizens stand respectfully around, forming a sacred audience hall.
Sacred rites are upheld by qualified officiants and enlightened seers, indicating the value of right guidance in dharma.
The larger Tīrthamāhātmya frame indicates a pilgrimage-sacred setting, though this verse itself highlights the ritual locale where Brahmā is present.
No direct prescription here; it establishes the arrival of Pulastya, a chief ritual priest (adhvaryu-sattama).