मृतायां मयि ते बालावेतावनुमरिष्यतः । कुमारी च कुमारश्च तस्मान्नाथ दयां कुरु
mṛtāyāṃ mayi te bālāvetāvanumariṣyataḥ | kumārī ca kumāraśca tasmānnātha dayāṃ kuru
「もし私が死ねば、あなたのこの二人の子——娘と息子——もまた私の後を追って死ぬでしょう。ゆえに、主よ、どうか憐れみを垂れてください。」
A woman pleading with her lord/husband
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: The wife points to the two children—girl and boy—warning they will perish if she dies; the husband’s face softens; the children cling to the mother; the sacred precinct remains visible, suggesting the decision is within the kṣetra’s orbit.
Compassion (dayā) and responsibility toward family are treated as integral to righteous conduct.
The plea occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra tīrthamāhātmya narrative context.
No ritual act is specified; the verse is an ethical appeal.