एवमुक्त्वा ततः सर्वान्समाहूय पृथक्पृथक् । स नामभिर्ददौ वस्त्रं भूषणानि यथार्हतः
evamuktvā tataḥ sarvānsamāhūya pṛthakpṛthak | sa nāmabhirdadau vastraṃ bhūṣaṇāni yathārhataḥ
そう言い終えると、彼は人々を一人ひとり呼び寄せ、名を呼んで、それぞれにふさわしく衣と装身具を授けた。
Narrator (contextual, within Sūta’s narration)
Type: kshetra
Scene: A line of recipients approaches; the donor calls each by name; garments and ornaments are handed out in measured fashion; the atmosphere is orderly and dignified.
True dharma expresses itself as orderly, fair generosity—giving to each person appropriately and respectfully.
The giving occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya framework in Nāgarakhaṇḍa.
Dāna of vastra (clothing) and bhūṣaṇa (ornaments), distributed individually and proportionately.