एवं बहुविधा वाचः प्रलपन्मणिभद्रकः । नीत्वा तैः पार्थिवोद्दिष्टैः पुरुषैः परुषाक्षरम् । बहुधा प्रलपं श्चैव कृतः शाखावलंबनः
evaṃ bahuvidhā vācaḥ pralapanmaṇibhadrakaḥ | nītvā taiḥ pārthivoddiṣṭaiḥ puruṣaiḥ paruṣākṣaram | bahudhā pralapaṃ ścaiva kṛtaḥ śākhāvalaṃbanaḥ
かくしてマニバドラ(Maṇibhadra)は種々の言葉を口走った。やがて王に任じられた男たちにより、荒々しい罵声の中で連れ去られ、彼が幾度も嘆き叫んでも、枝に懸けられて宙づりにされた。
Narrator
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A condemned man (Maṇibhadra) is led by royal attendants; the crowd’s faces show severity; he laments while being made to hang from a tree-branch at the edge of a settlement near the sacred precinct.
The story turns from moral counsel to consequence: unrighteousness culminates in public disgrace and downfall, underscoring karmic accountability.
The episode is part of the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya narrative frame within Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
None; it is narrative description of punishment and death within the upākhyāna.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.