योऽष्टम्यां च चतुर्दश्यां मम पूजां करिष्यति । तस्मै स्वर्गं प्रदास्यामि पापस्यापि दनूत्तम
yo'ṣṭamyāṃ ca caturdaśyāṃ mama pūjāṃ kariṣyati | tasmai svargaṃ pradāsyāmi pāpasyāpi danūttama
「おおダーナヴァの中の最勝者よ、月の第八日(アシュタミー)と第十四日(チャトゥルダシー)に我を礼拝する者には、たとえ罪ある者であっても、我は天界を授けよう。」
Devī
Type: kshetra
Listener: Andhaka (addressed: danūttama)
Scene: Devī proclaims the special merit of worship on the 8th and 14th lunar days; a calendar-like lunar motif and devotees performing evening ārati on those nights.
Regular worship on sacred lunar days is upheld as a purifier and merit-bestower, capable of elevating even the sinful.
The statement belongs to the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya setting where the Goddess’s worship at the local tīrtha is praised.
Perform Devī pūjā specifically on Aṣṭamī (8th tithi) and Caturdaśī (14th tithi).