ततो भग्नान्सुरान्दृष्ट्वा सगणो वृषवाहनः । दर्शयामास चात्मानं देवानाश्वासयन्निव
tato bhagnānsurāndṛṣṭvā sagaṇo vṛṣavāhanaḥ | darśayāmāsa cātmānaṃ devānāśvāsayanniva
そのとき、諸天が打ちひしがれ散り散りとなったのを見て、牛旗の主(シヴァ)は眷属のガナを伴い、自らを顕した。まるでデーヴァたちを慰め、安心させるかのようであった。
Narrator (Purāṇic narration; not explicitly marked in the verse)
Type: kshetra
Scene: The devas appear scattered and shaken; Śiva, bull-bannered, arrives with gaṇas—his presence itself calming, protective, and commanding.
When dharma is distressed, Śiva manifests to protect, reassure, and restore divine order.
This verse occurs within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya context, but no specific tīrtha is named in this line itself.
None is stated here; the verse is narrative, describing Śiva’s appearance before the devas.