ततस्तस्या गतस्तुष्टिं भगवांस्त्रिपुरांतकः । वरदोऽस्मीति तां प्राह प्रहृष्टेनांतरात्मना
tatastasyā gatastuṣṭiṃ bhagavāṃstripurāṃtakaḥ | varado'smīti tāṃ prāha prahṛṣṭenāṃtarātmanā
そのとき、福徳具足の主トリプラーンタカは彼女を嘉し、内奥より歓喜して告げた。「われは願いを叶える授与者である。」
Sūta (narrator, implied)
Type: kshetra
Scene: Tripurāntaka manifests—radiant, ash-smeared, with matted locks and crescent moon—before the delighted devotee, declaring himself a boon-giver; the atmosphere is charged with sacred joy.
When devotion and sacred service mature, Śiva responds as Varada—granting grace and fulfilling righteous aims.
The immediate setting is the kṣetra where the vāpī and Śiva installation were done; the verse itself does not provide the site-name.
No new rite is prescribed here; it records the divine response to prior tapas and tīrtha-creation.