सोऽपिबत्तत्क्षणात्तोयं तत्पीत्वा व्याकुलेंद्रियः । उद्गिरद्वांतिधर्मेण तत्त्वविद्याविमिश्रितम्
so'pibattatkṣaṇāttoyaṃ tatpītvā vyākuleṃdriyaḥ | udgiradvāṃtidharmeṇa tattvavidyāvimiśritam
彼はその水をただちに飲み干した。飲むや否や諸根は乱れ、嘔吐の相により吐き出し始めた—その吐瀉物に混じって、真理の原理を知るタットヴァ・ヴィディヤーもまた現れ出た。
Narrative context (within Sūta’s narration; speaker not explicitly marked in this verse)
Scene: A man drinks consecrated water and immediately reels; his senses appear disordered as he vomits, with symbolic scroll-like syllables or luminous tattva-signs emerging amid the expelled matter, indicating knowledge being forced out.
Knowledge is sacred and not merely personal property; the story dramatizes the consequences of conflict around spiritual learning.
No specific holy site is named in this verse; it is a narrative turning point within the chapter.
None as a prescription; it narrates the effect of drinking mantra-consecrated water.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.