तथा मर्त्यानिलस्पृष्टन्द्यतत्त्कणात्स महीपतिः । सा च कन्या जराग्रस्ता संजाता श्वेतमूर्द्धजा
tathā martyānilaspṛṣṭandyatattkaṇātsa mahīpatiḥ | sā ca kanyā jarāgrastā saṃjātā śvetamūrddhajā
同じく、死すべき者の風が触れた刹那、その王はたちまち変じた。かの乙女もまた老いにとらわれ、髪は白くなった。
Narrator (Purāṇic frame narrator; specific speaker not explicit in this snippet)
Type: kshetra
Scene: A sudden gust sweeps across the king and the maiden; in an instant their bodies show age—wrinkles, stooped posture, and the maiden’s hair turns white. Companions recoil; the sky darkens slightly, emphasizing the shock of time made visible.
Time and mortality can overtake all embodied beings in an instant; the episode underscores vairāgya (detachment) and the urgency of dharma.
Not named in this verse; the transformation occurs within the Mahātmya’s narrative frame.
None in this verse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.