अथैषा तनयाऽस्माकं गता निजसखीं प्रति । दाशात्मजां सुदुःखार्ता पुनर्दर्शनलालसा
athaiṣā tanayā'smākaṃ gatā nijasakhīṃ prati | dāśātmajāṃ suduḥkhārtā punardarśanalālasā
それから我らの娘は、深い悲しみに打たれ、再び彼女に会いたいと切に願って、自らの友—漁師の娘のもとへ赴いた。
Rajaka (continuing his account)
Type: kund
Listener: brāhmaṇas
Scene: A sorrowful young woman walks quickly toward a riverside fisher hamlet to meet her friend; her posture shows urgency and longing, with water and nets in the background.
Sincere bonds and compassion become channels through which providential help and sacred knowledge arrive.
The verse points toward a forthcoming sacred water source, but does not name the tīrtha here.
None; it narrates the daughter’s sorrowful journey to her friend.