यथा मृत्युकृते मन्दः शृगालः सिंहवल्लभाम् । वने सुप्तां सुविश्वस्तां सर्वथाप्य कुतोभयाम्
yathā mṛtyukṛte mandaḥ śṛgālaḥ siṃhavallabhām | vane suptāṃ suviśvastāṃ sarvathāpya kutobhayām
まるで自らの死へと向かう愚かなジャッカルが、獅子の愛妃に近づくように——森に眠り、全き信頼に安らぎ、いかなる恐れもなきその人に——彼もまたそのように進み寄った。
Sūta (narrative simile)
Type: kshetra
Scene: A vivid simile: a jackal, foolish and death-bound, creeps toward a lion’s beloved sleeping fearlessly in the forest—implying the asura’s approach to the maiden is similarly suicidal.
Adharmic pursuit is self-destructive; the arrogant aggressor is likened to a jackal inviting death by provoking a lion.
No; this is a moralizing simile within the larger Vindhya-area tīrtha narrative.
None.