भट्टिकोवाच । आनर्ताधिपतेरेषा भवित्री दुहिता शुभा । ततः पाणिग्रहं प्राप्य भार्या तव भविष्यति
bhaṭṭikovāca | ānartādhipatereṣā bhavitrī duhitā śubhā | tataḥ pāṇigrahaṃ prāpya bhāryā tava bhaviṣyati
バッティカーは言った。「彼女はアーナルタの主の吉祥なる娘として生まれよう。その後、婚姻の儀(手を取る結縁)を得て、汝の妻となる。」
Bhaṭṭikā
Tirtha: Ānarta-deśa (regional kṣetra frame)
Type: kshetra
Listener: Takṣaka
Scene: Bhaṭṭikā prophesies: the woman will be born as the auspicious daughter of the Ānarta king; after the hand-taking rite, she becomes Takṣaka’s wife.
Karmic disruption is resolved through dharmic institutions—rebirth and lawful marriage—under the guidance of higher insight.
The episode belongs to the Kedāra tīrtha-māhātmya stream within the Nāgarakhaṇḍa.
Pāṇigraha (the formal hand-taking in marriage) is referenced as the dharmic means by which the union is re-established.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.