कर्पूरागुरुमिश्रैश्च तथान्यैः सुसुगन्धिभिः । परिवेष्ट्य शुभैर्वस्त्रैः पुष्पैः संभूष्य शोभनैः
karpūrāgurumiśraiśca tathānyaiḥ susugandhibhiḥ | pariveṣṭya śubhairvastraiḥ puṣpaiḥ saṃbhūṣya śobhanaiḥ
樟脳とアグル(沈香木)を混ぜ、ほかの甘美な香りを添えて、(その身)を吉祥の布で包み、麗しい花々で荘厳した。
Sūta (Lomaharṣaṇa)
Scene: The body is wrapped in bright, auspicious cloth; attendants sprinkle flowers and apply fragrant mixtures of camphor and aguru; the bier becomes a floral, perfumed sanctum.
Rites performed with purity and reverence are part of dharma; honoring the body reflects respect for the soul’s journey onward.
No specific tīrtha is named in this verse.
Wrap the body in auspicious cloth and adorn it with fragrant substances (camphor, aguru, etc.) and flowers.