केवलं कर्म चाश्रित्य निरीश्वरपरा जनाः । निरयं ते च गच्छंति कोटियज्ञशतैरपि
kevalaṃ karma cāśritya nirīśvaraparā janāḥ | nirayaṃ te ca gacchaṃti koṭiyajñaśatairapi
ただ儀礼の行いのみに依り、無神の見解に執する人々は、なお地獄へと堕ちる——たとえ幾億百千万の供犠(ヤジュニャ)を修しても。
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (Mahēśvara Khaṇḍa convention)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: A vast sacrificial arena with countless altars fades into a dark, smoky abyss symbolizing naraka; a lone Śiva-liṅga shines at the edge, ignored by ritualists.
Ritual action alone, when divorced from reverence for Īśvara, does not lead to liberation and can even bind one to lower destinies.
The verse occurs within Kedāra Khaṇḍa (Kedārakṣetra/Kedarnath sacred geography), though this specific line teaches doctrine rather than describing a particular spot.
Yajña (sacrifice) is referenced as insufficient by itself; the implied prescription is Īśvara-śaraṇāgati (taking refuge in the Lord) alongside dharmic action.