भूमौ निपतितास्तत्र शतशोऽथ सहस्रशः । केषांचिद्बाहविश्छिन्नाः खड्गपातैः सुदारुणैः
bhūmau nipatitāstatra śataśo'tha sahasraśaḥ | keṣāṃcidbāhaviśchinnāḥ khaḍgapātaiḥ sudāruṇaiḥ
そこで、何百、いや何千もの者が地面に倒れ伏した。ある者たちは、恐ろしい剣の一撃によって腕を切り落とされた。
Lomaśa (continuing narration)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: The ground is covered with hundreds and thousands of fallen; some lie with arms severed by dreadful sword blows—an overwhelming scene of loss.
The verse starkly portrays bodily fragility, urging discernment and dharmic restraint.
Kedārakhaṇḍa provides the sacred geography of Kedāra, though this line is narrative rather than praise of a tīrtha.
None.