भुजंगभोगांकितसर्वगात्रं पंचाननं सिंहविशालविक्रमम् । कर्पूरगौरे परयान्वितं च स वेद्धुकामो मदनस्तपस्विनम्
bhujaṃgabhogāṃkitasarvagātraṃ paṃcānanaṃ siṃhaviśālavikramam | karpūragaure parayānvitaṃ ca sa veddhukāmo madanastapasvinam
全身は蛇のとぐろの印に覆われ、五つの御顔をもち、獅子のごとく広大な勇威を備え、樟脳のように白く、至上の女神を伴う――その苦行の主を射抜かんと、マダナは狙いを定めた。
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: Śiva with coiled serpents adorning limbs, five faces, lion-like valor; Pārvatī beside him; Kāma poised to shoot, creating charged stillness before the strike.
Even when desire targets the highest ascetic, Śiva’s divine sovereignty and purity stand beyond ordinary agitation.
Kedāra-kṣetra, framed as the arena of Śiva’s supreme tapas and divine iconography.
None; the verse is narrative and contemplative (dhyāna-like) in tone.