अकार्यं वै त्वया मूढ परद्रव्यापहारणम् । तेन पापेन महता निरयं प्रतिगच्छसि
akāryaṃ vai tvayā mūḍha paradravyāpahāraṇam | tena pāpena mahatā nirayaṃ pratigacchasi
愚か者よ!汝は為すべからざること――他人の財を盗むことを行った。その大いなる罪により、汝は地獄へ赴くであろう。
Yama
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: Yama delivers a sharp rebuke—calling the offender deluded—and pronounces the consequence of hell for the great sin of stealing another’s property; the atmosphere darkens, evoking naraka imagery at the margins.
Taking what is not rightfully yours is a major adharma that leads to severe karmic suffering.
Kedāra is the textual setting, but the verse itself is a universal dharma warning rather than a tīrtha-phala statement.
No ritual is prescribed; the verse is a direct ethical prohibition against theft.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.