निवेदयत मां प्राप्तं यादवेन्द्राय सात्मजम् । इति तस्य वचः श्रुत्वा ते कृष्णाय न्यवेदयन्
nivedayata māṃ prāptaṃ yādavendrāya sātmajam | iti tasya vacaḥ śrutvā te kṛṣṇāya nyavedayan
「ヤードゥ族の主に、我が到来を、そして我が子と共に来たことを告げよ。」その言葉を聞いて、彼らはクリシュナに奏上した。
Ghaṭotkaca (first sentence), then Sūta (narration of the reporting)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Ghaṭotkaca requests that his arrival be announced to the Yādava lord; the guards, having heard, turn to report to Kṛṣṇa.
Devotional etiquette—seeking permission and proper introduction—honors both the Lord and the community.
Dvārakā is portrayed as a well-ordered sacred capital centered on Kṛṣṇa.
No formal ritual; the emphasis is on respectful procedure in approaching the divine king.