क्रियमाणेऽथ तत्रागाद्भीमपुत्रो घटोत्कचः । तं दृष्ट्वा भ्रातरः पंच वासुदेवश्च वीर्यवान्
kriyamāṇe'tha tatrāgādbhīmaputro ghaṭotkacaḥ | taṃ dṛṣṭvā bhrātaraḥ paṃca vāsudevaśca vīryavān
その折、事が進むさなかに、ビーマの子ガトートカチャがそこへ到来した。彼を見て、五人の兄弟と、剛勇なるヴァースデーヴァもまた、敬意をもって立ち上がった。
Ugraśravā (Sūta)
Listener: brāhmaṇas (viprāḥ)
Scene: Ghaṭotkaca, towering and formidable, enters the sabhā; the Pāṇḍavas and Kṛṣṇa rise in respect, acknowledging his power and kinship.
Honoring worthy guests and kin is part of dharma, even amid royal discourse and affairs.
None; the scene continues in Indraprastha’s courtly setting.
None; it narrates an arrival and respectful reception.