मलैर्द्वादशभिः किट्टं भिन्नं देहाद्बहिर्व्रजेत् । कर्णाक्षिनासिकाजिह्वादताः शिश्नं गुदं नखाः
malairdvādaśabhiḥ kiṭṭaṃ bhinnaṃ dehādbahirvrajet | karṇākṣināsikājihvādatāḥ śiśnaṃ gudaṃ nakhāḥ
滓の分は十二の不浄として分かれ、身より外へと去る。すなわち、耳・眼・鼻・舌・歯・男根・肛門・爪である。
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)
Scene: A schematic yogic anatomy: the body shown with highlighted ‘mala-outlets’ and the concept of kiṭṭa exiting, contrasted with a calm yogin observing without aversion—pure discrimination rather than disgust.
It encourages detachment by showing the body as a site of constant impurities, motivating purity and spiritual striving.
No tīrtha is mentioned in this verse.
No explicit rite; the broader implication supports śauca (purity) as a dharmic discipline.