सा चाराध्य समानीता मयामरेश्वरपर्वतात् । भक्तानां कामदा सास्ति भट्टादित्यसमीपतः
sā cārādhya samānītā mayāmareśvaraparvatāt | bhaktānāṃ kāmadā sāsti bhaṭṭādityasamīpataḥ
彼女を礼拝し終えて、わたしはマレーシュヴァラ山よりお連れした。彼女はバッターディティヤの近くに立ち、帰依者の望む加護を授け給う。
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Tripurā near Bhaṭṭāditya (from Mareśvara-parvata)
Type: kshetra
Listener: Sages/Devas (implied)
Scene: A devotee-narrator figure performs ārādhana on a mountain shrine; the Devī Tripurā is then envisioned as स्थापित near a solar/Aditya-associated landmark ‘Bhaṭṭāditya’, blessing devotees with boons.
Devī’s localized presence becomes a boon-giving refuge when approached through sincere worship.
Mareśvaraparvata and the area near Bhaṭṭāditya are indicated as the sacred locale of this Devī manifestation.
Ārādhana (devotional worship) is the stated means by which her grace and wish-fulfillment are accessed.