भविष्यंति नरास्ते ये कारयंति रथोत्सवम् । गंगादिसर्वतीर्थेषु यत्फलं कीर्तितं बुधैः
bhaviṣyaṃti narāste ye kārayaṃti rathotsavam | gaṃgādisarvatīrtheṣu yatphalaṃ kīrtitaṃ budhaiḥ
ラトोत्सァヴァ(聖なる車の祭)を執り行わせ、供養して成就させる者たる男たちは、賢者がガンガーをはじめとする一切のティールタにおける沐浴と礼拝の果として説く、その同じ功徳を得る。
Narrator
Type: kshetra
Scene: A grand temple chariot festival: the deity on a richly canopied ratha, priests offering ārati, devotees pulling ropes, banners flying; the Gaṅgā and other tīrthas symbolically present as personified rivers offering homage, indicating ‘all-tīrtha fruit’.
Supporting public dharma (festival organization) is treated as equivalent to extensive pilgrimage, compressing ‘sarva-tīrtha’ merit into one act of service.
Gaṅgā is cited as the foremost example among all tīrthas, as a benchmark for the festival’s merit.
To arrange/sponsor (kārayanti) the rathotsava as a meritorious religious service.