तत्र श्रद्धाविषये श्लोका भवन्ति । कायक्लेशैश्च बहुभिर्न चैवारथस्य राशिभिः
tatra śraddhāviṣaye ślokā bhavanti | kāyakleśaiśca bahubhirna caivārathasya rāśibhiḥ
このシュラッダーについて、次のような偈がある。多くの身の苦行によってでもなく、また財の山によってのみでもなく(ダルマは得られるのではない)。
Brahmin teacher (unnamed)
True dharma is rooted in śraddhā; neither mere austerity nor mere wealth guarantees spiritual attainment.
No specific tīrtha is mentioned; the verse introduces a thematic sub-teaching on śraddhā.
No direct ritual; it frames a teaching that faith is the decisive factor beyond external hardship or riches.