तया मयूरमाजघ्ने मयूरो विमुखोऽभवत् । दृष्ट्वा पराङ्मुखं लोकेषु वासुदेवोऽब्रवीत्त्वरन्
tayā mayūramājaghne mayūro vimukho'bhavat | dṛṣṭvā parāṅmukhaṃ lokeṣu vāsudevo'bravīttvaran
その棍棒で孔雀を打つと、孔雀は背を向けた。諸世界の前で顔をそむけたのを見て、ヴァースデーヴァは急ぎ語った。
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating
Listener: Śaunaka and other ṛṣis (frame, implied)
Scene: A cosmic battlefield: Vāsudeva, alert and commanding, sees the peacock (Skanda’s vāhana emblem) recoil/turn away after being struck; the scene is framed as witnessed by the three worlds, with dust, banners, and divine radiance.
Even momentary setbacks in righteous struggle call forth timely counsel and renewed resolve.
None.
None.