ददौ पशुपतिस्तस्मै सर्वभूतमहाचमूम् । विष्णुर्ददौ वैजयंतीं मालां बलविवर्धिनीम्
dadau paśupatistasmai sarvabhūtamahācamūm | viṣṇurdadau vaijayaṃtīṃ mālāṃ balavivardhinīm
パシュパティは彼に、あらゆる生類から成る大いなる軍勢を授けた。ヴィシュヌはまた、力と勝利を増すヴァイジャヤンティーの花鬘を与えた。
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)
Scene: Paśupati extends command over a vast host of beings to Skanda; Viṣṇu places the Vaijayantī garland upon him—radiant, victory-bearing—signaling invincible strength and sanctioned leadership.
Divine missions are supported by both Śaiva and Vaiṣṇava powers—strength and victory arise when dharma is the aim.
No holy site is named; the focus is on divine endowments to Guha.
No prescription; it narrates dāna-like divine bestowals (gifts) to empower Guha.