पुनश्चसृष्टिवृद्ध्यर्थं नरकत्राणनाय च । तत्र स्त्रीणां समुत्पत्तिं विना सृष्टिर्न जायते
punaścasṛṣṭivṛddhyarthaṃ narakatrāṇanāya ca | tatra strīṇāṃ samutpattiṃ vinā sṛṣṭirna jāyate
さらにまた、創造の増大のため、そして地獄からの救済のために、その生成の秩序においては、女性の出現なくして創造は生じない。
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative convention)
Listener: Nārada
Scene: A symbolic cosmological tableau: Brahmā’s creation unfolding, male and female principles manifesting; below, a family line performing śrāddha indicating ‘naraka-trāṇa’.
It affirms that social and cosmic order depend on the honored presence of women—without them, creation and its continuance cannot proceed, and dharma that protects beings from naraka is obstructed.
No single tīrtha is explicitly named in this verse; the teaching is doctrinal (sṛṣṭi and dharma) rather than a direct sthala-māhātmya passage.
No specific vrata, dāna, snāna, or japa is prescribed in this line; it states a principle about creation’s increase and protection from naraka.