तयाशन्या पतितया दैत्यस्याच लरूपिणः । कंदराणि व्यशीर्यंतं समंतान्निर्झराणि च
tayāśanyā patitayā daityasyāca larūpiṇaḥ | kaṃdarāṇi vyaśīryaṃtaṃ samaṃtānnirjharāṇi ca
その雷槌が山の姿となったダイティヤに落ちかかると、彼の岩窟は砕け散り、四方より渓流と滝とが一斉に噴き出した。
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Type: nirjhara (cascades) / spring-source motif (generic)
Scene: The vajra strikes the mountain-formed daitya; caves split open like wounds in rock, and bright streams and waterfalls erupt in all directions, turning violence into a sudden landscape of flowing water.
When false solidity (māyā) is struck by truth and discipline, it fractures and its hidden channels are exposed.
No specific tīrtha is praised in this verse.
None.